Πέμπτη 25 Απριλίου 2013
Πως αποκτά κανείς επάρκεια τώρα;
Πώς αποκτά κανείς
επάρκεια τώρα;
Πολλοί κάτοχοι του KDS (Kleines Deutsches Sprachdiplom) ή του GDS (Großes Deutsches Sprachdiplom) με ρωτούν, τι μπορούν
να κάνουν.
Επικοινώνησα λοιπόν με το Υπουργείο Παιδείας και
Θρησκευμάτων και ενημερώθηκα σχετικά. Για να μάθει κανείς περισσότερα ακολουθεί
τον ακόλουθο δρόμο:
Εκεί θα φτάσετε στα πληροφοριακά έντυπα και την αίτηση.
Οι προφορικές πληροφορίες που έχω είναι ότι η επιτροπή
χορηγεί την επάρκεια σε Γ2. Επίσης μπορεί κάποιος και τώρα με το παλιό KDS ή το
GDS να αποκτήσει ακόμα την επάρκεια.
Το γεγονός ότι κάποιος αποκτά την επάρκεια με το KDS ή το
GDS, δηλαδή την άδεια διδασκαλίας, δεν σημαίνει απαραίτητα ότι κάποιος γίνεται
καλός δάσκαλος, ούτε βέβαια ότι κάποιος δεν μπορεί να είναι καλός δάσκαλος.
Το μάθημα είναι μία ζωντανή διαδικασία. Όλες οι θεωρίες μπορεί
να είναι καλές, αλλά εγώ από πείρα μου μπορώ να πω ότι ο διδάσκων πρέπει να
κατέχει πολύ καλά το αντικείμενό του, να έχει αρκετά εργαλεία στη διάθεσή του, όπως
καλά διδακτικά βιβλία, γραμματικές, υπολογιστή, πρόσβαση στο internet κλπ. καθώς
επίσης να διαθέτει μεράκι, εξυπνάδα, υπομονή και καλή γνώση των ανθρώπων. Οι άνθρωποι είναι ξεχωριστοί και έτσι ξεχωριστοί είναι και οι μαθητές.
Για περισσότερες πληροφορίες ή τυχόν απορίες επικοινωνήστε
μαζί μου μέσω της φόρμας επικοινωνίας στην ιστοσελίδα: www.dania.gr ή τηλεφωνήστε μου στα κάτωθι
τηλέφωνα: 2108663360 ή 6973238240.
Φιλικά,
Die Lehrerlaubnis
für Deutsch
Bei uns hat man
früher die Lehrerlaubnis für den privaten Sektor schon mit dem KDS (= Kleines
Deutsches Sprachdiplom) oder mit dem GDS (Großes Deutsches Sprachdiplom)
bekommen.
Diese Diplome
sind abgeschafft, das heißt sie sind durch C2 (eventuell C2+) ersetzt worden.
Wer C2 bekommen
hat, der kann die Lehrerlaubnis (zu Griechisch επάρκεια) schon bekommen. Also sollten die Lernenden auf
C2 zielen.
Doch heißt es
nicht unbedingt, dass jemand, der über C2 verfügt, auch fähig ist,
Deutsch-Unterricht zu erteilen. Es ist zwar nicht auszuschließen, aber es gibt
einem keine Garantie. Der Unterricht verlangt einerseits gute Deutsch-Kenntnisse und andererseits gute Menschen-Kenntnisse, sowie auch kommunikative Fähigkeiten, pädagogische und didaktische Kenntnisse, Geduld, Intelligenz, Hilfsmittel, usw.
Wer noch Fragen
hat, kann gern an mich über die Kontakt-Form in: www.dania.gr
schreiben, oder mich anrufen unter: 0030 210 8663360 (Festnetznummer) oder 0030 697 3238240
(Handynummer).
Liebe Grüße,
Labels:
C2 und Lehrerlaubnis,
GDS,
KDS
Πέμπτη 18 Απριλίου 2013
Das Gedicht "Verdammter Grieche" ist nicht von Schiller
Verdammter Grieche!
Das Gedicht „Verdammter Grieche“ wird
fälschlicherweise oder absichtlich Schiller zugeordnet.
Ich habe mich an verschiedenen
Bibliotheken gewandt und habe herausgefunden, dass es um eine Willkür handelt.
Es ist bei den Werken Schillers nicht zu
finden.
Dann habe ich nochmal im Internet
recherchiert. Da habe ich es gefunden, aber mit vielen Rechtschreibe- Grammatik-
und Interpunktionsfehlern.
Außerdem benutzt der Dichter (eigentlich
der Schreiber dieses Gedichtes) späteren und ärmeren Wortschatz.
Wenn Ihr wollt, könnt Ihr es im Netz suchen
und es in meinem Blog kommentieren. www.dania.gr
Viele liebe Grüße,
Dimitra Dania
Το
ποίημα «Καταραμένε Έλληνα» δεν είναι από τον Schiller.
Μία γνωστή
μου με ρώτησε σχετικά με αυτό το θέμα και το ερεύνησα. Έγινε αναζήτηση σε
διάφορες βιβλιοθήκες και έλαβα επίσημη απάντηση ότι πρόκειται για αυθαιρεσία.
Τα έργα
του Schiller είναι ήδη για εκατοντάδες χρόνια παγκοσμίως γνωστά. Καταλαβαίνετε ότι όλοι μας θα
είχαμε ασχοληθεί με ένα τέτοιο ποίημα, αν ήταν πράγματι του Schiller.
Το λεξιλόγιο
είναι μεταγενέστερο του Schiller. Στο ποίημα εμπεριέχονται ορθογραφικά και γραμματικά
λάθη καθώς και λανθασμένη στίξη.
Αν
θέλετε, μπορείτε να το βρείτε και να το σχολιάσετε στο blog μου. www.dania.gr
Θα με
ενδιέφεραν τα σχόλιά σας.
Φιλικά,
Δήμητρα
Δανιά
Δευτέρα 8 Απριλίου 2013
Neue Ideen
Στη χθεσινή μας συνάντηση
(Κυριακή 07 Απριλίου 2013), παρακολουθήσαμε μία εισήγηση από το φίλο της «Λέσχης Ανάγνωσης Πλατείας
Αμερικής» Χριστάκη Πουμπουρή, αποφοίτου Germanistik του Πανεπιστημίου της Λειψίας,
με θέμα: «Τεχνικές γραφής στη Λογοτεχνία».
Η συνάντησή μας τιμήθηκε
από φίλους, συγγραφείς και πρόσωπα της εκδοτικής επιμέλειας.
Οι παρευρισκόμενοι έδωσαν
ζωντάνια στη συνάντηση και η συζήτηση διήρκεσε μέχρι αργά το βράδυ.
Απαντώντας σε επιθυμία
που διατυπώθηκε, φυσικά σκοπεύουμε να συνεχίσουμε να είμαστε δραστήριοι στα
πλαίσια της Λέσχης Ανάγνωσης. Σχετικά με τα θέματα ή τις εισηγήσεις είμαστε
ανοικτοί και δεχόμαστε προτάσεις και ιδέες.
Φιλικά,
bei unserem gestrigen Treffen (Sonntag, den 07.
April 2013) hatten wir eine Einführung vom Germanisten Christakis Poumpouris zum
Thema „Schreibtechniken in der Literatur“.
Unter den Anwesenden waren Freunde, einige Schriftsteller,
sowie auch Personal von Verlagshäusern dabei.
Die nachfolgende Diskussion hat bis zum späten
Abend gedauert.
Natürlich machen wir mit unseren Lesungen weiter.
Wir sind für Vorschläge und neue Ideen offen.
Liebe Grüße,
Labels:
Wir warten auf Vorschläge
Πέμπτη 4 Απριλίου 2013
Schreibtechniken in der Literatur, αφηγηματικές τεχνικές στη λογοτεχνία
Am Sonntag, den
07. April 2013 nachmittags um fünf seid Ihr alle zu unserer Diskussionsrunde
mit dem Thema „Schreibtechniken in der Literatur“ herzlichst eingeladen.
Nach einer kurzen
Einführung zum Thema von Herrn Christakis Poumpouris, Germanist (Universität
Leipzig), werden einige der anwesenden Schriftsteller über ihre Erfahrungen
bzw. Schwierigkeiten beim Schreiben berichten.
σας προσκαλούμε στη συνάντησή μας την προσεχή Κυριακή στις
07 Απριλίου 2013 στις πέντε το απόγευμα, όπου θα μιλήσουμε για τις τεχνικές της
γραφής στη λογοτεχνία.
Μετά από μία σύντομη εισήγηση από τον κύριο Χριστάκη Πουμπουρή,
Φιλόλογος της Γερμανικής (Πανεπιστήμιο της Λειψίας), θα ακολουθήσει συζήτηση με
τους παρόντες συγγραφείς, οι οποίοι θα αναφερθούν στο στιλ γραφής τους και τις
δυσκολίες του.
Η συζήτηση θα είναι άκρως ενδιαφέρουσα.
Η συνάντηση είναι δωρεάν και σας περιμένουμε όλους.
Φιλικά,
Δήμητρα Δανιά, Πατησίων & Σπάρτης 4, Πλατεία Αμερικής,Αθήνα. Τηλ. 2108663360, 6973238240 και www.dania.gr
Δευτέρα 1 Απριλίου 2013
April, April, ich mach, was ich will!
Liebe Freunde,
heute ist der Erste April. Seid vorsichtig, dass niemand Euch anlügt!!!
Weiß jemand, ob
es mehr zu dem oberen Spruch gibt, als dass er sich auf das Wetter bezieht?
Schreibt mir!
Vielen Dank im
Voraus!
Toula oder
Dimitra Dania
Φίλοι μου,
Δευτέρα και πρώτη Απριλίου: «Καλή Βδομάδα και Καλό Μήνα!».
Προσέξτε μη σας γελάσουν σήμερα!
Φιλικά,
Εγγραφή σε:
Αναρτήσεις (Atom)